close

陳文茜曾說過她若要結婚的理由是男人要像訓練有素的狗

I don’t much care for people -- never have, never will.  I got my reasons.  I never met a man half so true as a dog.  Treat a dog right and he’ll treat you right -- he’ll keep you company, be your friend, never ask you no questions.  Cats is different, but I never held that against them.

from a animal lover to Juliet  這是在小說中讀到的 很有意思  中外女性都有相同見解? 將男人與狗相比 恐怕招來許多男士的非議 我對此是不置可否

因為若贊成此說 男人則可能說女人是母狗 英文的髒話不就這麼說的嗎?

只是 也許是女人對男人的期待是希望他彬彬有禮 隨傳隨到 常常示好 若即若離 忠心耿耿 常相左右。 對於這些觀點參考就好就當是茶餘飯後的閒聊。

arrow
arrow
    全站熱搜

    twobears 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()